Гофман Э.Т.А.. Полное собрание сочинений в двух томах. Том 2

Книга
Полное собрание сочинений в двух томах. Том 2
ISBN
ISBN
Формат
60х90/16
Тип обложки
(7БЦ) Твердый переплет
Год издания
2011
Количество страниц
1279
Отзывы
Автор
Эрнст Теодор Амадей Гофман
Издательство
АЛЬФА-КНИГА
Серия
Полное собрание в одном и двух томах
Жанры
Классическая зарубежная литература, Мистика и ужасы
Теги
сказки
Гофман Э.Т.А.. Полное собрание сочинений в двух томах. Том 2
Отсутствует

От издателя

Полное собрание сочинений в двух томах включает все произведения знаменитого немецкого писателя — романтика и мистика Э. Т. А. Гофмана (1776 — 1822) — романы, повести, рассказы, драматические произведения. Исключение составляют варианты, редакции, письма, критические и публицистические произведения.

В первый том вошли сборники — «Фантазии в манере Калло», «Ночные этюды», повести — «Необыкновенные страдания директора театра», «Крошка Цахес», «Принцесса Брамбилла» и два романа — «Эликсиры дьявола» и «Житейские воззрения кота Мурра».

Во второй том вошли роман «Серапионовы братья», повесть «Повелитель блох», поздние рассказы, а также прозаические произведения разных лет, некоторые из которых впервые публикуются на русском языке.

От Киры Руфанбук

Содержание:

 

Серапионовы братья (цикл)

 

Часть I

  • Первое отделение
  • Фермата (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Поэт и Композитор (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Второе отделение
  • Эпизод из жизни трех друзей (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Артурова зала (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Фалунские рудники (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Щелкунчик и мышиный король (сказка, перевод А. Соколовского)

Часть II

  • Третье отделение
  • Состязание певцов (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Автомат (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Дож и Догаресса (повесть, перевод А. Соколовского)
  • Четвертое отделение
  • Мейстер Мартин-Бочар и его подмастерья (повесть, перевод А. Соколовского)
  • Неизвестное дитя (сказка, перевод А. Соколовского)

Часть III

  • Пятое отделение
  • Выбор невесты (повесть, перевод А. Соколовского)
  • Зловещий гость (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Шестое отделение
  • Девица Скюдери (повесть, перевод А. Соколовского)
  • Счастье игрока (рассказ, перевод А. Соколовского)

Часть IV

  • Седьмое отделение
  • Синьор Формика (повесть, перевод А. Соколовского)
  • Видения (рассказ, перевод А. Соколовского)
  • Восьмое отделение
  • Взаимозависимость событий (повесть, перевод А. Соколовского)
  • Королевская невеста (повесть, перевод А. Соколовского)

Повелитель блох (повесть, перевод М. Манн)

 

Поздние рассказы

  • Хайматохаре (рассказ, перевод Г. Ратгауза)
  • Маркиза де ла Пивардьер (рассказ, перевод Г. Ратгауза)
  • Ошибки (рассказ, перевод П. Краснова)
  • Тайны (рассказ, перевод П. Краснова)
  • Стихийный дух (рассказ, перевод П. Краснова)
  • Разбойники (рассказ, перевод П. Краснова)
  • Двойник (рассказ, перевод П. Краснова)
  • Datura fastuosa (рассказ, перевод Е. Маркович)
  • Угловое окно (рассказ, перевод А.В. Фёдорова)
  • Новейшие сведения об одном любителе приключений (повесть, перевод С. Шлапоберской)
  • Мастер Иоганн Вахт (рассказ, перевод Е. Бекетовой)
  • Выздоровление (рассказ, перевод Е. Михелевич)
  • Враг (рассказ, перевод Е. Михелевич)

Прозаические произведения разных лет

  • Письмо монаха к другу из столицы (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Призрак, явившийся на поле сражения под Дрезденом (эссе, перевод С. Фридлянд)
  • Французский деликатес (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Черт с Эльбы в Париже (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Анекдот времен сражения под Монтсен-Жан (Ватерлоо) (эссе, перевод С. Фридлянд)
  • Друзья — любители искусств (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Анекдот о Фридрихе Людвиге Яне (эссе, перевод С. Фридлянд)
  • Краткие заметки и мысли о разных вещах (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Случайные мысли при завершении данных листков (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Письма с гор (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Наивность (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Двустишия, посвященные актерам Бамбергского театра (перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Современный мир, современные люди (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой)
  • Следы свиного хвостика (эссе, перевод Г. Ратгауза)
  • Друг. Письмо Теодору (эссе, перевод С. Шлапоберской)

С. Шлапоберская. Сказка и жизнь у Э.-Т.-А. Гофмана (статья)

Подробнее

Книги. Новинки

Все новинки
Больше...