От издателя
Рэй Брэдбери – писатель, чье имя известно миллионам людей во всем мире. Из года в год его книги переиздаются огромными тиражами, читательская любовь, кажется, становится лишь сильнее, а сам он еще при жизни был признан классиком современной литературы.
И все же начало его творческого пути связано именно с фантастикой, с попыткой представить мир будущего и людей, живущих в нем. Какие они? Что их волнует? Насколько они похожи на нас, настоящих?
Во второй том собрания сочинений Рэя Брэдбери в культовой серии "Отцы-основатели" вошли роман "Канун Всех Святых" и два авторских сборника рассказов — "Октябрьская страна" и "Золотые яблоки Солнца".
От Киры Руфанбук
Внецикловый роман и два авторских сборника:
- Канун всех святых (роман, перевод М. Ковалёвой), стр. 29-128
- Октябрьская страна (сборник)
- Позвольте мне умереть прежде моих голосов (эссе, перевод Н. Аллунан), стр. 131-135
- Карлик (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 136-151
- Следующий (рассказ, перевод М. Воронежской), стр. 151-193
- Пристальная покерная фишка работы А. Матисса (рассказ, перевод М. Пчелинцева), стр. 194-207
- Скелет (рассказ, перевод М. Пчелинцева), стр. 207-229
- Банка (рассказ, перевод М. Пчелинцева), стр. 230-248
- Озеро (рассказ, перевод Т. Ждановой), стр. 248-254
- Гонец (рассказ, перевод М. Молчанов), стр. 255-263
- Прикосновение пламени (рассказ, перевод А. Оганяна), стр. 263-277
- Крошка-убийца (рассказ, перевод Т. Ждановой), стр. 277-297
- Толпа (рассказ, перевод М. Молчанов), стр. 298-309
- Попрыгунчик (рассказ, перевод М. Воронежской), стр. 309-330
- Коса (рассказ, перевод Л. Бриловой, С. Сухарева), стр. 330-347
- Дядюшка Эйнар (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 347-356
- Ветер (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 356-366
- Постоялец со второго этажа (рассказ, перевод Т. Ждановой), стр. 367-380
- Жила-была старушка (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 380-396
- Водосток (рассказ, перевод С. Анисимова), стр. 396-405
- День возвращения (рассказ, перевод А. Левкина), стр. 405-420
- Удивительная кончина Дадли Стоуна (рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 420-434
- Золотые яблоки Солнца (сборник)
- Ревун (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 437-445
- Пешеход (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 445-450
- Апрельское колдовство (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 450-461
- Пустыня (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 461-472
- Фрукты на самом дне вазы (рассказ, перевод М. Молчанов), стр. 472-485
- Мальчик-невидимка (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 485-497
- Человек в небе (рассказ, перевод М. Молчанов), стр. 497-502
- Убийца (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 502-511
- Золотой змей, серебряный ветер (рассказ, перевод В. Серебрякова), стр. 511-516
- Я никогда вас не увижу (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 516-520
- Вышивание (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 520-524
- Большая игра между чёрными и белыми (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 524-538
- И грянул гром (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 538-553
- Огромный-огромный мир где-то там (рассказ, перевод О. Васант), стр. 553-568
- Электростанция (рассказ, перевод А. Оганяна), стр. 568-578
- En La Noche (рассказ, перевод В. Серебрякова), стр. 578-583
- Солнце и тень (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 583-592
- Луг (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 592-608
- Мусорщик (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 608-613
- Вспыхнуло пламя (рассказ, перевод М. Молчанов), стр. 613-621
- Здравствуй и прощай (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 621-630
- Золотые яблоки солнца (рассказ, перевод Л. Жданова), стр. 631-638